Coverart for item
The Resource Spanish-English codeswitching in the Caribbean and the US, edited by Rosa E. Guzzardo Tamargo, Catherine M. Mazak, M. Carmen Parafita Couto

Spanish-English codeswitching in the Caribbean and the US, edited by Rosa E. Guzzardo Tamargo, Catherine M. Mazak, M. Carmen Parafita Couto

Label
Spanish-English codeswitching in the Caribbean and the US
Title
Spanish-English codeswitching in the Caribbean and the US
Statement of responsibility
edited by Rosa E. Guzzardo Tamargo, Catherine M. Mazak, M. Carmen Parafita Couto
Contributor
Editor
Subject
Language
eng
Summary
"This volume provides a sample of the most recent studies on Spanish-English codeswitching both in the Caribbean and among bilinguals in the United States. In thirteen chapters, it brings together the work of leading scholars representing diverse disciplinary perspectives within linguistics, including psycholinguistics, sociolinguistics, theoretical linguistics, and applied linguistics, as well as various methodological approaches, such as the collection of naturalistic oral and written data, the use of reading comprehension tasks, the elicitation of acceptability judgments, and computational methods. The volume surpasses the limits of different fields in order to enable a rich characterization of the cognitive, linguistic, and socio-pragmatic factors that affect codeswitching, therefore, leading interested students, professors, and researchers to a better understanding of the regularities governing Spanish-English codeswitches, the representation and processing of codeswitches in the bilingual brain, the interaction between bilinguals' languages and their mutual influence during linguistic expression"--Provided by publisher
Member of
Cataloging source
DLC
Dewey number
420/.4261
Index
index present
LC call number
P115.3
LC item number
.S626 2016
Literary form
non fiction
Nature of contents
  • dictionaries
  • bibliography
http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorName
  • Guzzardo Tamargo, Rosa E.
  • Mazak, Catherine
  • Couto, M. Carmen Parafita
Series statement
Issues in Hispanic and Lusophone linguistics IHLL
Series volume
volume 11
http://library.link/vocab/subjectName
  • Code switching (Linguistics)
  • Code switching (Linguistics)
  • Code switching (Linguistics)
  • Bilingualism
  • Bilingualism
  • Spanish language
  • Spanish language
  • Spanish language
  • English language
  • English language
  • English language
  • Languages in contact
  • Languages in contact
  • Identity (Psychology)
  • Psycholinguistics
  • Linguistic analysis (Linguistics)
  • LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES
  • Bilingualism
  • Code switching (Linguistics)
  • English language
  • English language
  • Identity (Psychology)
  • Languages in contact
  • Linguistic analysis (Linguistics)
  • Psycholinguistics
  • Spanish language
  • Spanish language
  • Caribbean Area
  • United States
Label
Spanish-English codeswitching in the Caribbean and the US, edited by Rosa E. Guzzardo Tamargo, Catherine M. Mazak, M. Carmen Parafita Couto
Instantiates
Publication
Copyright
Bibliography note
Includes bibliographical references and index
Carrier category
online resource
Carrier category code
  • nc
Carrier MARC source
rdacarrier
Content category
text
Content type code
  • txt
Content type MARC source
rdacontent
Contents
Introduction: Multiple influencing factors, diverse participants, varied techniques: Interdisciplinary approaches to the study of Spanish-English codeswitching / Rosa E. Guzzardo Tamargo, Catherine M. Mazak and M. Carmen Parafita Couto -- I. Codeswitching, identity, attitudes, and language politics. Spanglish: Language politics vs el habla del pueblo / Ana Celia Zentella -- Codeswitching and identity among Island Puerto Rican bilinguals / Marisol Pérez Casas -- Codeswitching among African-American English, Spanish and Standard English in computer-mediated discourse: The negotiation of identities by Puerto Rican students / Arlene Clachar -- II. Links between codeswitching and language proficiency and fluency. Hablamos los dos in the Windy City: Codeswitching among Puerto Ricans, Mexicans and MexiRicans in Chicago / Lourdes Torres and Kim Potowski -- Language dominance and language nativeness: The view from English-Spanish codeswitching / Juana M. Liceras, Raquel Fernández Fuertes and Rachel Klassen -- The role of unintentional/involuntary codeswitching: Did I really say that? / John M. Lipski -- III. Codeswitching in written corpora. The stratification of English-language lone-word and multi-word material in Puerto Rican Spanish-language press outlets: A computational approach / Barbara E. Bullock, Jacqueline L. Serigos and Almeida Jacqueline Toribio -- Socio-pragmatic functions of codeswitching in Nuyorican & Cuban American literature / Cecilia Montes-Alcala -- "Show what you know": Translanguaging in dynamic assessment in a bilingual university classroom / Catherine M. Mazak, Rosita L. Rivera and Glory J. Soto -- IV. Bilingual structure in codeswitching. Tú y yo can codeswitch, nosotros cannot: Pronouns in Spanish-English codeswitching / Kay González-Vilbazo and Bryan Koronkiewicz -- On the productive use of 'hacer + V' in Northern Belize bilingual/trilingual codeswitching / Osmer Balam and Ana de Prada Pérez -- Mixed NPs in Spanish-English bilingual speech: Using a corpus-based approach to inform models of sentence processing / Jorge R. Valdés Kroff -- Comprehension patterns of two groups of Spanish-English bilingual codeswitchers / Rosa E. Guzzardo Tamargo and Paola E. Dussias
Control code
953525463
Extent
1 online resource (326 pages)
Form of item
online
Isbn
9789027266675
Lccn
2016032010
Media category
computer
Media MARC source
rdamedia
Media type code
  • n
Specific material designation
remote
System control number
(OCoLC)953525463
Label
Spanish-English codeswitching in the Caribbean and the US, edited by Rosa E. Guzzardo Tamargo, Catherine M. Mazak, M. Carmen Parafita Couto
Publication
Copyright
Bibliography note
Includes bibliographical references and index
Carrier category
online resource
Carrier category code
  • nc
Carrier MARC source
rdacarrier
Content category
text
Content type code
  • txt
Content type MARC source
rdacontent
Contents
Introduction: Multiple influencing factors, diverse participants, varied techniques: Interdisciplinary approaches to the study of Spanish-English codeswitching / Rosa E. Guzzardo Tamargo, Catherine M. Mazak and M. Carmen Parafita Couto -- I. Codeswitching, identity, attitudes, and language politics. Spanglish: Language politics vs el habla del pueblo / Ana Celia Zentella -- Codeswitching and identity among Island Puerto Rican bilinguals / Marisol Pérez Casas -- Codeswitching among African-American English, Spanish and Standard English in computer-mediated discourse: The negotiation of identities by Puerto Rican students / Arlene Clachar -- II. Links between codeswitching and language proficiency and fluency. Hablamos los dos in the Windy City: Codeswitching among Puerto Ricans, Mexicans and MexiRicans in Chicago / Lourdes Torres and Kim Potowski -- Language dominance and language nativeness: The view from English-Spanish codeswitching / Juana M. Liceras, Raquel Fernández Fuertes and Rachel Klassen -- The role of unintentional/involuntary codeswitching: Did I really say that? / John M. Lipski -- III. Codeswitching in written corpora. The stratification of English-language lone-word and multi-word material in Puerto Rican Spanish-language press outlets: A computational approach / Barbara E. Bullock, Jacqueline L. Serigos and Almeida Jacqueline Toribio -- Socio-pragmatic functions of codeswitching in Nuyorican & Cuban American literature / Cecilia Montes-Alcala -- "Show what you know": Translanguaging in dynamic assessment in a bilingual university classroom / Catherine M. Mazak, Rosita L. Rivera and Glory J. Soto -- IV. Bilingual structure in codeswitching. Tú y yo can codeswitch, nosotros cannot: Pronouns in Spanish-English codeswitching / Kay González-Vilbazo and Bryan Koronkiewicz -- On the productive use of 'hacer + V' in Northern Belize bilingual/trilingual codeswitching / Osmer Balam and Ana de Prada Pérez -- Mixed NPs in Spanish-English bilingual speech: Using a corpus-based approach to inform models of sentence processing / Jorge R. Valdés Kroff -- Comprehension patterns of two groups of Spanish-English bilingual codeswitchers / Rosa E. Guzzardo Tamargo and Paola E. Dussias
Control code
953525463
Extent
1 online resource (326 pages)
Form of item
online
Isbn
9789027266675
Lccn
2016032010
Media category
computer
Media MARC source
rdamedia
Media type code
  • n
Specific material designation
remote
System control number
(OCoLC)953525463

Library Locations

    • Thomas Jefferson LibraryBorrow it
      1 University Blvd, St. Louis, MO, 63121, US
      38.710138 -90.311107
Processing Feedback ...