Coverart for item
The Resource The Columbia Anthology of Yuan Drama

The Columbia Anthology of Yuan Drama

Label
The Columbia Anthology of Yuan Drama
Title
The Columbia Anthology of Yuan Drama
Creator
Contributor
Subject
Genre
Language
  • eng
  • chi
  • eng
Summary
This anthology features translations of ten seminal plays written during the Yuan dynasty (1279?1368), a period considered the golden age of Chinese theater. By turns lyrical and earthy, sentimental and ironic, Yuan drama spans a broad emotional, linguistic, and stylistic range. Combining sung arias with declaimed verses and doggerels, dialogues and mime, and jokes and acrobatic feats, Yuan drama formed a vital part of China's culture of performance and entertainment in the thirteenth and fourteenth centuries. To date, few Yuan-dynasty plays have been translated into English. Well-known
Member of
Cataloging source
EBLCP
http://library.link/vocab/creatorName
Hsia, C. T
Dewey number
800
Index
index present
LC call number
PL2658.E1
Literary form
non fiction
Nature of contents
  • dictionaries
  • bibliography
http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorName
  • Li, Wai-yee
  • Kao, George
Series statement
Translations from the Asian Classics
http://library.link/vocab/subjectName
  • Chinese drama
  • LITERARY CRITICISM
  • TRAVEL
  • Chinese drama
  • Yuan Dynasty (China)
  • DRAMA / Anthologies (multiple authors)
Label
The Columbia Anthology of Yuan Drama
Instantiates
Publication
Antecedent source
unknown
Bibliography note
Includes bibliographical references and index
Carrier category
online resource
Carrier category code
  • cr
Carrier MARC source
rdacarrier
Color
multicolored
Content category
text
Content type code
  • txt
Content type MARC source
rdacontent
Contents
  • Table of Contents; Acknowledgments; Introduction; Part 1. Historical Plays; 1. Ji Junxiang, The Zhao Orphan, translated by Pi-twan Huang and Wai-yee Li; The Zhao Orphan in Yuan Editions, by Wai-yee Li; 2. Anonymous, Tricking Kuai Tong, translated by Wai-yee Li; Part 2. Crime and Punishment; 3. Anonymous, Selling Rice in Chenzhou, translated by Richard C. Hessney; 4. Meng Hanqing, The Moheluo Doll, translated by Jonathan Chaves; Part 3. Folly and Consequences; 5. Qin Jianfu, The Eastern Hall Elder, translated by Robert E. Hegel and Wai-yee Li
  • 6. Li Zhifu, The Tiger Head Plaque, translated by Yoram Szekely, C.T. Hsia, Wai-yee Li, and George KaoPart 4. Female Agency; 7. Guan Hanqing, Rescuing a Sister, translated by George Kao and Wai-yee Li; 8. Shi Junbao, Qiu Hu Tries to Seduce His Wife, translated by John Coleman, James M. Hargett, Kuan-fook Lai, Gloria Shen, and Wang Ming; Part 5. Romantic Love; 9. Bai Pu, On Horseback and Over the Garden Wall, translated by Jerome Cavanaugh and Wai-yee Li; 10. Li Haogu, Scholar Zhang Boils the Sea, translated by Allen A. Zimmerman; Bibliography
Control code
873136794
Dimensions
unknown
Extent
1 online resource (427 pages)
File format
unknown
Form of item
online
Isbn
9780231537346
Level of compression
unknown
Media category
computer
Media MARC source
rdamedia
Media type code
  • c
http://library.link/vocab/ext/overdrive/overdriveId
  • e50042ca-42b5-4f3c-9603-4d68ffc42981
  • 22573/ctt188pwzm
Quality assurance targets
not applicable
Reformatting quality
unknown
Sound
unknown sound
Specific material designation
remote
System control number
(OCoLC)873136794
Label
The Columbia Anthology of Yuan Drama
Publication
Antecedent source
unknown
Bibliography note
Includes bibliographical references and index
Carrier category
online resource
Carrier category code
  • cr
Carrier MARC source
rdacarrier
Color
multicolored
Content category
text
Content type code
  • txt
Content type MARC source
rdacontent
Contents
  • Table of Contents; Acknowledgments; Introduction; Part 1. Historical Plays; 1. Ji Junxiang, The Zhao Orphan, translated by Pi-twan Huang and Wai-yee Li; The Zhao Orphan in Yuan Editions, by Wai-yee Li; 2. Anonymous, Tricking Kuai Tong, translated by Wai-yee Li; Part 2. Crime and Punishment; 3. Anonymous, Selling Rice in Chenzhou, translated by Richard C. Hessney; 4. Meng Hanqing, The Moheluo Doll, translated by Jonathan Chaves; Part 3. Folly and Consequences; 5. Qin Jianfu, The Eastern Hall Elder, translated by Robert E. Hegel and Wai-yee Li
  • 6. Li Zhifu, The Tiger Head Plaque, translated by Yoram Szekely, C.T. Hsia, Wai-yee Li, and George KaoPart 4. Female Agency; 7. Guan Hanqing, Rescuing a Sister, translated by George Kao and Wai-yee Li; 8. Shi Junbao, Qiu Hu Tries to Seduce His Wife, translated by John Coleman, James M. Hargett, Kuan-fook Lai, Gloria Shen, and Wang Ming; Part 5. Romantic Love; 9. Bai Pu, On Horseback and Over the Garden Wall, translated by Jerome Cavanaugh and Wai-yee Li; 10. Li Haogu, Scholar Zhang Boils the Sea, translated by Allen A. Zimmerman; Bibliography
Control code
873136794
Dimensions
unknown
Extent
1 online resource (427 pages)
File format
unknown
Form of item
online
Isbn
9780231537346
Level of compression
unknown
Media category
computer
Media MARC source
rdamedia
Media type code
  • c
http://library.link/vocab/ext/overdrive/overdriveId
  • e50042ca-42b5-4f3c-9603-4d68ffc42981
  • 22573/ctt188pwzm
Quality assurance targets
not applicable
Reformatting quality
unknown
Sound
unknown sound
Specific material designation
remote
System control number
(OCoLC)873136794

Library Locations

    • Thomas Jefferson LibraryBorrow it
      1 University Blvd, St. Louis, MO, 63121, US
      38.710138 -90.311107
Processing Feedback ...