Coverart for item
The Resource Vernacular translation in Dante's Italy : illiterate literature, Alison Cornish

Vernacular translation in Dante's Italy : illiterate literature, Alison Cornish

Label
Vernacular translation in Dante's Italy : illiterate literature
Title
Vernacular translation in Dante's Italy
Title remainder
illiterate literature
Statement of responsibility
Alison Cornish
Creator
Subject
Genre
Language
eng
Summary
"Translation and commentary are often associated with institutions and patronage; but in Italy around the time of Dante, widespread vernacular translation was mostly on the spontaneous initiative of individuals. While Dante is usually the starting point for histories of vernacular translation in Europe, this book demonstrates that The Divine Comedy places itself in opposition to a vast vernacular literature already in circulation among its readers. Alison Cornish explores the anxiety of vernacularization as expressed by translators and contemporary authors, the prevalence of translation in religious experience, the role of scribal mediation, the influence of the Italian reception of French literature on that literature, and how translating into the vernacular became a project of nation-building only after its virtual demise during the Humanist period. Vernacular translation was a phenomenon with which all authors in thirteenth- and fourteenth-century Europe - from Brunetto Latini to Giovanni Boccaccio - had to contend"--
Member of
Assigning source
Provided by publisher
Cataloging source
N$T
http://library.link/vocab/creatorDate
1963-
http://library.link/vocab/creatorName
Cornish, Alison
Dewey number
418/.020945
Index
index present
LC call number
P306.8.I8
LC item number
C67 2011eb
Literary form
non fiction
Nature of contents
  • dictionaries
  • bibliography
Series statement
Cambridge studies in medieval literature
Series volume
83
http://library.link/vocab/subjectName
  • Translating and interpreting
  • Language and culture
  • Italian literature
  • Humanism in literature
  • Italy
  • LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES
  • Humanism in literature
  • Intellectual life
  • Italian literature
  • Language and culture
  • Translating and interpreting
  • Europe
  • Italy
Label
Vernacular translation in Dante's Italy : illiterate literature, Alison Cornish
Instantiates
Publication
Antecedent source
unknown
Bibliography note
Includes bibliographical references (pages 233-262) and index
Carrier category
online resource
Carrier category code
  • cr
Carrier MARC source
rdacarrier
Color
multicolored
Content category
text
Content type code
  • txt
Content type MARC source
rdacontent
Contents
1. Dressing down the Muses : the anxiety of volgarizzamento -- 2. The authorship of readers -- 3. Cultural ricochet : French to Italian and back again -- 4. Translation as miracle : illiterate learning and religious translation -- 5. The treasure of the translato r: Dante and Brunetto -- 6. A new life for translation : volgarizzamento after Humanism
Control code
703860531
Dimensions
unknown
Extent
1 online resource (vii, 274 pages).
File format
unknown
Form of item
online
Isbn
9780511992766
Level of compression
unknown
Media category
computer
Media MARC source
rdamedia
Media type code
  • c
Other control number
9786612967115
http://library.link/vocab/ext/overdrive/overdriveId
296711
Quality assurance targets
not applicable
Reformatting quality
unknown
Sound
unknown sound
Specific material designation
remote
System control number
(OCoLC)703860531
Label
Vernacular translation in Dante's Italy : illiterate literature, Alison Cornish
Publication
Antecedent source
unknown
Bibliography note
Includes bibliographical references (pages 233-262) and index
Carrier category
online resource
Carrier category code
  • cr
Carrier MARC source
rdacarrier
Color
multicolored
Content category
text
Content type code
  • txt
Content type MARC source
rdacontent
Contents
1. Dressing down the Muses : the anxiety of volgarizzamento -- 2. The authorship of readers -- 3. Cultural ricochet : French to Italian and back again -- 4. Translation as miracle : illiterate learning and religious translation -- 5. The treasure of the translato r: Dante and Brunetto -- 6. A new life for translation : volgarizzamento after Humanism
Control code
703860531
Dimensions
unknown
Extent
1 online resource (vii, 274 pages).
File format
unknown
Form of item
online
Isbn
9780511992766
Level of compression
unknown
Media category
computer
Media MARC source
rdamedia
Media type code
  • c
Other control number
9786612967115
http://library.link/vocab/ext/overdrive/overdriveId
296711
Quality assurance targets
not applicable
Reformatting quality
unknown
Sound
unknown sound
Specific material designation
remote
System control number
(OCoLC)703860531

Library Locations

    • Thomas Jefferson LibraryBorrow it
      1 University Blvd, St. Louis, MO, 63121, US
      38.710138 -90.311107
Processing Feedback ...